Kim Possible Wiki
Advertisement

(A cena se abre com Lilo e o Stitch brincando de pique-esconde)
Lilo: ...três zumbis feios, dois zumbis feios, um zumbi feio, zero... Pronto ou não, lá vou eu!
Stitch: Lilo! (Rindo)
Lilo: Stitch, não é pra você dizer onde você está. Isso estraga toda a proposta do pique-esconde.
(Stitch acaba sendo raptado por uma nave)
Lilo: STIIITCH!!!

(Na casa da Lilo)
Jumba: O que está fazendo?
Pleakley: Pesquisa! Descobri uma arca de tesouro de conhecimento terrestre, embrulhado nestes pacotes de brilho atraente, viu?
(Pleakley mostra a revista "Sapo Sarado" para o Jumba, no momento em que Lilo chega)
Lilo: Pleakley e Jumba! O Stitch sumiu! Um tipo de panqueca voadora desceu do céu e levou ele embora. Nós vamos ter que usar sua nave pra achar ele.
Jumba: Ihhh... foi mal, Lilo! Nave agora virou "penson" .
Lilo: Bom, se você não vai me ajudar, então vou salvar o Stitch sozinha.
Jumba: Desculpe Lilo, você conhece as regras: nada de sair em missões perigosas sem o "626" .
Lilo: Quem poderia fazer isso melhor do que eu?
Pleakley: Só um minutinho, já sei. A resposta está bem aqui!
(Pleakley mostra a revista "EstiloKim" para Lilo)
Lilo: Kim Possible? "A super detetive adolescente internacional número um do mundo"?
Pleakley: Tudo o que temos a fazer é ir ao website da Kim Possible, dizer que temos problema, e tirar proveito da perícia de agente secreta dela... é irada!
Jumba: Deixa eu dar uma olhadinha... hum, essa Kim Possible tem um currículo de responsa. "Líder da equipe de torcida", "salvou o mundo doze vezes"...
Lilo: Eu já devo ter salvo o mundo umas catorze vezes. E ela dança hula? Duvido! Não precisamos dela, podemos fazer sozinhos.
Pleakley: Essa história de salvamento deve ser dada a profissionais, deixa a correspondência comigo. (Escrevendo a mensagem) "Cara Kim, como é que vai?" Hum.. não, muito íntimo. "Atenção! Problema urgente, segurança do mundo em jogo, ajuda urgente!" "Enviar". Agora é só esperar a Kim aparecer.
Lilo: Mas se o Stitch precisar da gente agora?

(Na nave que raptou o Stitch, Hämsterviel conversa com Drakken pela TV)
Dr. Hämsterviel: Até agora tudo bem, seu tipo de pessoa vilanesca azulada. Mas, tem certeza de que essa sua máquina vai funcionar?!
Dr. Drakken: Vai sim! Logo o convidado será copiado milhares de vezes, e libertado para causar destruição no mundo todo, senhor "Hämstervil"!
Dr. Hämsterviel: Não é "vil", seu apafetado com cara de martelo! É "viel"!
Dr. Drakken: "Viel"? Do verbo... "ver"?
Dr. Hämsterviel: "Hämsterviel", e é "Doutor"... "DOU-TORRR HÄMSTER-VIEL"! E é melhor essa máquina funcionar, porque eu não passei o dia inteiro no catálogo de vilões só pra ligar pra você e ser tratado...
(Drakken começa a mecher na frequência da TV)
Dr. Drakken: O que foi isso? Alô, alô? Desculpe, a linha está caindo...
Dr. Hämsterviel: ...está implorando...
Dr. Drakken: Não ouço, a gente se fala. (Drakken desliga a TV) Bolinha de pêlo petulante. (Olhando para o Stitch) E vai se acostumando meu amiguinho, porque eu garanto que pra onde você vai é bem mais desagradável.
Stitch: Grrrr...

(No avião particular do Senador)
Ron: Aí, tô me sentido o rei do Havaí. Muito maneiro essa carona, Kim.
Kim: Nada de mais. Meu pai e o senador foram amigos no primário.
Ron: E, quem sabe ele não descola um luau pra gente?
(Rufus começa a dançar Hula)
Kim: Leu a mensagem, Ron. "Segurança do mundo em jogo", ou seja, não vai dar pra se divertir com os nativos, falou?
Rufus: Ahhh...

Lilo: Você também acha que não devemos esperar a Kim Possible, né Xepa?... Eu já imaginava.
Pleakley: Aonde você vai, Lilo?
Lilo: Hãn? Ah, acampar... lá na cozinha.
Pleakley: Então tá. Mas não suma, não vai querer perder a cara da Kim Possible quando ela ver a colagem que fiz com ela...
(O avião da Kim passa por Kauai)
Pleakley: Hãn? Que barulho é esse?
(Kim entra pela janela e bate a cabeça no sofá)
Kim: Ai! Isso vai deixar a maior mancha.
Pleakley: É-é-é ai... (Pleakley desmaia)
Kim: Tá legal, qual é a dela?
Jumba: É... é que a "Tia Pleakley" é, meio pancada.

Ron: Hu-ya! Eu dou cobertura, Kim!
Jumba: Você é Kim Possible, não?
Kim: Não, quer dizer, eu sou... a Kim... Possible, sim. Porque que eu fiquei em dúvida?
Lilo: Desculpa, seus serviços não são necessários.
Kim: Ôpa, só um segundo. Seu e-mail disse claramente que era urgente, qual é a "situ"?
Lilo: Não! (Corrigindo) "Quem é Stitch?"
Kim: Não, não. (Corrigindo novamente) "Qual é a "situ"?" Abreviatura de "situação".
Lilo: (Corrigindo mais uma vez) Stitch não é abreviatura. É meu amigo!
Ron: O médico mandou não contrariar, vai chegando pra porta como quem não quer nada. Cuidado!
Lilo: (Mostrando uma foto) Esse aqui é o Stitch! Alguém sequestrou ele, e ele precisa de ajuda.
Kim: Ah, deixa eu ver se entendi, o mundo não vai ser destruído, e precisa de mim pra salvar o seu coala que foi sequestrado?
Lilo: O Stitch é alienígena.
Ron: (Rindo) Tô sabendo! Ele veio da Austrália!
Jumba: 626 não é coala, e também não veio lá da Austrália, ele é perigosa experiência genética. 626 possui potencial para causar destruição sem precedentes.
Lilo: Mas está bonzinho agora.
Kim: Hum, bem confuso. Mas já vi piores, deixa com a gente.

Pleakley: (Acordando) Eu tive um sonho tão estranho, alguém levou o Stitch e a Kim Possible veio e... Ah! (Rindo) Kim-Kim-Kim Possible...? (Quase desmaiando)
Kim: Não desmaia!
Pleakley: Desculpa, eu fico meio nervosa quando eu vejo gente famosa.
Ron: Ah, é? O Ron aqui causa esse efeito nas mulheres.
Kim: É só ignorar. Temos que nos concentrar em salvar o "Snutch".
Lilo: É Stitch! E eu vou salvar ele sozinha, então já podem ir.
(Pleakley rapidamente fecha a boca de Lilo)
Pleakley: Que piadista! Sempre brincando, "Lilo Comédia" é como a gente chama. Aliás, se pudermos manter ela longe do perigo seria genial!
Kim: Concordo "Tia Blink"... e aí? Quando viram pela última vez o "Snu"... O "Si"... aquele bichinho?
Lilo: Bom, a genta tava na floresta brincando quando uma "panqueca" apareceu...
Jumba: (Jumba vê Rufus no bolso de Ron) Ih! Não pode ser... Pleakley, você viu a criatura no bolso do garoto com pintas?
Pleakley: Claro! Rosa, no... verme. Qual é o problema?
Jumba: Eu vou lhe dizer qual é o problema: criatura não é rato terrestre, é minha Experiência 607!

Pleakley: Tem certeza de que é a Experiência 607?
Jumba: É claro que tenho! Não tem duas feiuras iguais no universo.
Lilo: (Conversando no fundo enquanto o Jumba fala) Só levou o Stitch, porque ele estava distraído brincando de pique-esconde, e o Stitch ainda não sabe brincar direito. (...) Então, acho que a gente devia usar o "Buggy" como aeronave e...
Kim: Olha Lilo, eu agradeço muito a sua ajuda, mas você não tem nada pra fazer? Sabe, alguma coisa menos... perigosa?
Lilo: Bom, tô fazendo bonecos de bacon (Lilo mostra um deles), o nome dele é "Lamparino", ele cria pinguins para ordenhar.
Kim: Uhhnn...

Jumba: (Falando sobre o Rufus do outro lado da sala) Note o visual ilusório de simplicidade e inocência, ninguém suspeitaria que pequena Experiência pode torcer o tecido do espaço e do tempo fazendo todo o universo desaparecer! Hahaha... ér, desculpe. (Se aproximando do Ron) É, com licença, é... seu amiguinho rosáceo está a venda?
Ron: Quem? O Rufus? Se liga cara, ele é o meu melhor amigo, não me separaria desse baixinho por todos os Nacos de Middleton.
Jumba: Eu fiquei muito emocionado só de ouvir, porém, eu vou ficar com ele.
(Jumba tenta pegar o Rufus, que foge assustado)
Rufus: Ahh!
Ron: Ei!
Jumba: Pare Experiência 607!
Pleakley: Peguei! Ai... careca!
Ron: É claro que é careca! É uma toupeira-careca!
(O trio sai da casa)
Lilo: Ele resgata você dos perigos?
Kim: Um velho amigo. Aqueles são o seu tio e tia?
Lilo: Família desfeita...
Kim: Tudo bem, eu acho ele, me mostra a cena do crime?

Advertisement